Instructions de course 2010

  1. Organisateur 

            Cercle de la Voile d’Estavayer
            Case postale 657
            1470 Estavayer-le-Lac
            www.cvestavayer.ch
            regates@cvestavayer.ch

2.  Règles

La régate sera régie par :
2.1         Les règles de course RCV 2009-2012 de l’ISAF en vigueur
2.2         Les prescriptions de l’autorité nationale (Swiss Sailing)
2.3         L’ordonnance sur la navigation dans les eaux suisses et ses amendements locaux
2.4         L’Avis de course  2011 et les Instructions de course 2011 du CVE
2.5         Les instructions générales de course du Championnat FVLJ 2011 (les articles 3 alinéa 1, 11,12 ne s’appliquent pas à la classe Open)
2.6         Le règlement du Championnat FVLJ 2011, ainsi que le règlement d’application de jauge SRS 2011  (pour les concurrents qui participent au Championnat FVLJ 2011)
2.7         Les modifications des instructions de course affichées au tableau officiel.

3.  Admissibilité

3.1         Les participants doivent être membres d’un club affilié à Swiss Sailing
3.2         Règles de jauge SRS 2011 (pour les concurrents qui participent au Championnat FVLJ 2011)

4.  Avis aux concurrents

Le tableau officiel sera placé à l’intérieur de la cantine
5.             Modifications des instructions de course
5.1         Toutes modifications aux IC seront affichées au tableau officiel
5.2         Les concurrents sont tenus de consulter le tableau officiel du comité de course avant leur départ sur l’eau ainsi qu’à leur retour

6. Signaux faits à terre

Les signaux visuels faits à terre seront envoyés sur le mât situé au nord du Club house, ils seront accompagnés d’un signal sonore :
- L Un avis aux concurrents a été affiché au tableau officiel            + 1 coup de canon
- B Début et fin du temps de réclamation (drapeau rouge)             + 1 coup de canon

7. Pavillons de classe

Chaque concurrent portera le fanion de classe correspondant et la bande rouge-blanche.

8. Bateaux admis

Voiliers monocoques d’une longueur min. de 5,50 m et max. 14.20 m, bout-dehors compris
Voiliers multicoques d’une longueur min. de 5 m et max. de 12,50 m, bout-dehors non compris.

9. Parcours

Afin de tenir compte des disparités entre les bateaux, deux parcours, un long et un plus petit, ont été fixés :

Grand parcours pour les bateaux des classes TCF1, TCF2, TCFX, M1 et M2 :
Normal (50 milles) : Start – 0 – 1 – 3 – 0 – 2 – Arrivée
Raccourci (39 milles) : Start – 0 – 1 – 3 – Arrivée 

Petit parcours pour les bateaux des classes TCF3, TCF4 et M3 :
Normal (37 milles) : Start – 0- 1 – 2 – 0 - 2 – Arrivée
Raccourci (26 milles) : Start – 0 – 1 – 2 – Arrivée 

Pour plus de détails, voir la carte dans le libretto.

Nouveauté 2010, idem en 2011 :
Les bateaux non jaugés (classe Open) d’une série donnée devront effectuer le même parcours que les bateaux jaugés de leur série, sous peine de ne pas être classés.
Les autres bateaux de la classe Open ont libre choix entre les deux parcours.

10.  Marques

10.1     Les marques (0-1-2-3) sont normalement des bouées cylindriques oranges portant la nuit un feu clignotant
10.2     Les marques sont à laisser à Tribord
10.3     L'absence d'une marque ne modifie pas le parcours et n'annule pas la régate. Les voiliers passeront à l'emplacement prévu des marques.

11.  Programme

Samedi 11 juin 2011            
A disposition du Comité de course                09h00
Signal d’avertissement mono                         10h25
Départ mono                                                       10h30
Signal d’avertissement multi                           10h55

Dimanche 12 juin 2011
Clôture                                                                 05h00                                 

12.  Départ

12.1     Les départs seront donnés en application de la règle 26 :
Avertissement         -5 min.      Pavillon blanc et un coup de canon
Préparatoire            -4 min.       Pavillon I et un coup de canon
                                   -1 min.      Pavillon I affalé et un coup de corne
Départ                        0 min.      Pavillon blanc affalé et un coup de canon
Il n’y aura pas de rappel général.
12.2     La ligne de départ se situera entre le mât principal du bateau Start arborant un pavillon orange (à tribord de la ligne de départ en regardant en direction de la marque 0) et une bouée rouge (à l’extrémité bâbord de cette ligne.

Pour plus de détails, voir la carte dans le libretto.

13. Rappel individuel

Le pavillon ”X” sera hissé sur le mât de la pavillonnerie de course accompagné d'un signal sonore (règle 29.1 RCV de l’ISAF). Les bateaux partis prématurément doivent repasser leur ligne par une des extrémités de leur zone en respectant les règles de navigation. Le non-respect de cette règle entraîne une pénalité de + 20 % du temps du fautif.

14.  Pénalités

Les règles définies dans les instructions générales de course du Championnat FVLJ s’appliqueront.

15. Raccourcissement du parcours

Un raccourcissement du parcours peut être décidé et annoncé comme suit avant le départ :
-    sur le panneau d’affichage officiel
-    sur le bateau start par l’envoi du pavillon S appuyé de 2 coups de canon.

16. Arrivée

La ligne d’arrivée sera située au large du port de plaisance d’Estavayer-le-Lac, côté Ouest. Elle sera délimitée par une bouée jaune et une tente installée sur le môle.
ATTENTION ! La marque de parcours « 0 » (orange) n’est pas la bouée « Arrivée » (jaune).
Pour plus de détails, voir la carte dans le libretto.

17.  Temps limite

Les bateaux encore en course le dimanche 12 juin à 05h00 seront classés DNF

18. Classement

18.1     En temps compensé par classe FVLJ
18.2     En temps réel pour le grand parcours
18.3     En temps réel pour le petit parcours 

19. Réclamations et demandes de réparation

19.1     Les réclamations doivent être faites par écrit sur les formulaires de réclamation disponibles au PC course et déposées avant le temps limite imparti.
19.2     Le temps limite de réclamation est de 90 minutes après l'arrivée du dernier bateau classé. Le début du temps limite de réclamation est signalé par l'envoi du pavillon rouge sur le mât du Club house (accompagné d’un signal sonore) et la fin par l'affalement de ce pavillon (accompagné d’un signal sonore.)
19.3     Les informations aux concurrents concernant les réclamations du comité de course ou du comité de réclamation selon la règle 61.1(b) seront affichées au tableau officiel.
19.4     Le comité de réclamation instruira, si possible, les réclamations dans l'ordre de leur dépôt. Les avis de réclamations et leurs ordres de passage seront affichés au tableau officiel dans les 30 minutes qui suivront la fin du temps limite de réclamation. Il appartiendra aux parties concernées d'être présentes, avec leurs éventuels témoins, au lieu et à l'heure indiqués sur ces avis.

20.  Publicité

Les bateaux suisses portant publicité doivent être munis de l’autorisation de Swiss Sailing pour la saison en cours.

 

SÉCURITÉ

21. Gilets de sauvetage

Le port du gilet de sauvetage est obligatoire lorsque les feux d’avis de coup de vent fonctionnent et/ou lorsque le pavillon Y est hissé sur le bateau start ou les bateaux de surveillance. Pendant la nuit, il est recommandé de porter les gilets de sauvetage munis de leurs accessoires.

22.   Décharge de responsabilité

22.1     La responsabilité du propriétaire, dans les cas sortant des limites des règles de course, est engagée selon les lois civiles en vigueur. La décision d’un bateau et de son équipage de participer à une course ou de rester en course relève de sa seule responsabilité (voir RCV 4, Décision de courir).
22.2     L'autorité organisatrice n'acceptera aucune responsabilité, en cas de dommage matériel, de blessure ou de décès, dans le cadre de la régate, aussi bien avant, pendant, qu'après la régate.

23.  Assurance

Chaque bateau participant doit détenir une assurance valide en responsabilité civile et valable en compétition avec une couverture minimale de CHF 1'000'000.00.

24.  Abandon

Un bateau qui abandonne doit obligatoirement en informer le comité de course le plus rapidement possible au numéro de téléphone suivant:

                                      079 422 84 49 

25. Accidents – Urgences

En cas de problème majeur nécessitant l’intervention du sauvetage ou de la police, les concurrents contacteront directement le numéro 117.

 

26.  Animation/Remise des prix

Vendredi 10 juin 2011
Ouverture du bar                                                 17h00
Restauration le samedi et dimanche matin
Ambiance musicale le samedi soir sous la cantine
Dimanche 12 juin 2011
Remise des prix, apéritif offert                        14h00 

27.  Prix

Prix pour le premier bateau de chaque classe (minimum 5 bateaux)
Prix tirés au sort à l’attention des équipages présents à la distribution des prix
T-shirt souvenir offert à tous les participants (maximum 5 T-shirts par bateau)

28.  Annexes :

Voir également dans le Libretto :
- plan de la ligne de départ et d’arrivée
- plan indiquant les emplacements des marques (0-1-2-3)
- coordonnées GPS approx.